Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: jedno z dwojga
Ponadto państwa członkowskie powinny wybrać wdrożenie
jednego z dwóch
rodzajów progów minimalnych z uwzględnieniem specyficznej struktury swoich sektorów rolnych.

Moreover, Member States should opt for the implementation of
one
of the
two
types of minimum threshold, taking account of the particularities of the structures of their farming sectors.
Ponadto państwa członkowskie powinny wybrać wdrożenie
jednego z dwóch
rodzajów progów minimalnych z uwzględnieniem specyficznej struktury swoich sektorów rolnych.

Moreover, Member States should opt for the implementation of
one
of the
two
types of minimum threshold, taking account of the particularities of the structures of their farming sectors.

...strony, IBIDEN cieszy się wyjątkowo dobrą pozycją na europejskim rynku DPF, gdyż jest
jednym z dwóch
podstawowych producentów substratów do filtrów na świecie (drugim producentem jest NG

...interested parties, IBIDEN enjoys an outstanding position in the European market for DPF, as it is
one
of the
two
major filter substrate manufacturers in the world (the other main manufacturer...
Według badania Frost & Sullivan Ltd („F&S”) [37] oraz na podstawie uwag przedstawionych przez zainteresowane strony, IBIDEN cieszy się wyjątkowo dobrą pozycją na europejskim rynku DPF, gdyż jest
jednym z dwóch
podstawowych producentów substratów do filtrów na świecie (drugim producentem jest NGK).

According to the study by Frost & Sullivan Ltd (F&S) [37] and comments provided by the interested parties, IBIDEN enjoys an outstanding position in the European market for DPF, as it is
one
of the
two
major filter substrate manufacturers in the world (the other main manufacturer being NGK).

...rodzajowi w skali wielkości, lub w przypadku owoców cytrusowych pakowanych na sztuki, zakresu
jednego z dwóch
kodów sąsiednich wyrażonego w milimetrach,

...in rigid unit consumer packages, the difference between the smallest and the largest fruit in the
same
package must not exceed the range of the appropriate size grade in the size scale, or, in the...
w przypadku owoców nieułożonych w regularnych warstwach, w opakowaniach zbiorczych lub sztywnych opakowaniach jednostkowych, różnica między najmniejszym a największym owocem w opakowaniu nie może przekroczyć zakresu właściwego danemu rodzajowi w skali wielkości, lub w przypadku owoców cytrusowych pakowanych na sztuki, zakresu
jednego z dwóch
kodów sąsiednich wyrażonego w milimetrach,

for fruit not arranged in regular layers, in packages or in rigid unit consumer packages, the difference between the smallest and the largest fruit in the
same
package must not exceed the range of the appropriate size grade in the size scale, or, in the case of citrus fruit packed by count, the range in mm of
one
of the
two
adjacent codes concerned;

...pojazdach wyposażonych we wskaźnik kontrolny prawidłowego działania, wskazujący wystąpienie awarii
jednego z dwóch
źródeł światła.

...the lamp is only for use on a vehicle fitted with an operating tell-tale which indicates when any
one
of
these two
light sources has failed;
W przypadku świateł, których konstrukcja przewiduje jedynie dwa źródła światła, 50 % natężenia minimalnego wzdłuż osi odniesienia światła uznaje się za wystarczające, pod warunkiem umieszczenia w formularzu zawiadomienia informacji, że światło jest przeznaczone wyłącznie do stosowania w pojazdach wyposażonych we wskaźnik kontrolny prawidłowego działania, wskazujący wystąpienie awarii
jednego z dwóch
źródeł światła.

However, for lamps designed for only two light sources, 50 per cent of the minimum intensity in the axis of reference of the lamp shall be considered sufficient, provided that a note in the communication form states that the lamp is only for use on a vehicle fitted with an operating tell-tale which indicates when any
one
of
these two
light sources has failed;

Należy zapobiec realizacji obu scenariuszy, tj. pojawienia się monopolu ze strony
jednego z dwóch
źródeł dostaw.

Both scenarios, i.e. a monopoly by either of the
two
sources
of
supply have to be avoided.
Należy zapobiec realizacji obu scenariuszy, tj. pojawienia się monopolu ze strony
jednego z dwóch
źródeł dostaw.

Both scenarios, i.e. a monopoly by either of the
two
sources
of
supply have to be avoided.

...w negocjacjach z armatorem, skłaniając go w ten sposób do podjęcia decyzji o zaniechaniu budowy
jednego z dwóch
statków zamówionych w stoczni.

...to the shipowner; this eventually prompted the latter’s decision to abandon the construction of
one
of the
two
vessels it had ordered at the yard.
Na skutek rozwiązania tych umów stocznia została zmuszona do powołania się na klauzulę „siły wyższej” w negocjacjach z armatorem, skłaniając go w ten sposób do podjęcia decyzji o zaniechaniu budowy
jednego z dwóch
statków zamówionych w stoczni.

As a result of these contract cancellations, the yard was obliged to invoke the ‘force majeure’ clause with respect to the shipowner; this eventually prompted the latter’s decision to abandon the construction of
one
of the
two
vessels it had ordered at the yard.

Rok, którego dotyczą przedłożone dane i który jest
jednym z dwóch
lat bezpośrednio poprzedzających rok, w którym państwo członkowskie składa wniosek o wyłączenie

The year for which the data is submitted, which must be
one
of the last
two
immediately preceding the year in which the Member State requests exclusion
Rok, którego dotyczą przedłożone dane i który jest
jednym z dwóch
lat bezpośrednio poprzedzających rok, w którym państwo członkowskie składa wniosek o wyłączenie

The year for which the data is submitted, which must be
one
of the last
two
immediately preceding the year in which the Member State requests exclusion

Pod koniec 2003 r. podjęto decyzję o zamknięciu
jednego z dwóch
pieców OPB z dniem 1 lipca 2004 r. Latem 2004 r. postanowiono, że z dniem 1 stycznia 2005 r. zamknięty zostanie drugi OPB.

At the end of 2003, it was decided to close
one
of the
two
RDFs with effect from 1 July 2004. In the summer of 2004, it was decided to close the second
one
with effect from 1 January 2005.
Pod koniec 2003 r. podjęto decyzję o zamknięciu
jednego z dwóch
pieców OPB z dniem 1 lipca 2004 r. Latem 2004 r. postanowiono, że z dniem 1 stycznia 2005 r. zamknięty zostanie drugi OPB.

At the end of 2003, it was decided to close
one
of the
two
RDFs with effect from 1 July 2004. In the summer of 2004, it was decided to close the second
one
with effect from 1 January 2005.

...ustalono wstępnie na podstawie transakcji o największym marginesie dumpingu, dokonanych przez
jednego z dwóch
współpracujących chińskich producentów eksportujących, którym przyznano IT zgodnie z

As a consequence, export prices were provisionally established on the basis of the transactions
with
the highest dumping margin made by
one
of the
two
cooperating Chinese exporting producers that...
W związku z tym ceny eksportowe ustalono wstępnie na podstawie transakcji o największym marginesie dumpingu, dokonanych przez
jednego z dwóch
współpracujących chińskich producentów eksportujących, którym przyznano IT zgodnie z art. 18 ust. 1 rozporządzenia podstawowego.

As a consequence, export prices were provisionally established on the basis of the transactions
with
the highest dumping margin made by
one
of the
two
cooperating Chinese exporting producers that were granted IT in accordance with Article 18(1) of the basic Regulation.

Należy przypomnieć, że występowanie dumpingu w ODP stwierdzono w przypadku
jednego z dwóch
współpracujących producentów eksportujących, jednakże jego poziom był niższy niż w poprzednim dochodzeniu...

It is recalled that dumping during the RIP was found to exist for
one
of the
two
cooperating exporting producers, however at a lower level than in the previous review investigation.
Należy przypomnieć, że występowanie dumpingu w ODP stwierdzono w przypadku
jednego z dwóch
współpracujących producentów eksportujących, jednakże jego poziom był niższy niż w poprzednim dochodzeniu przeglądowym.

It is recalled that dumping during the RIP was found to exist for
one
of the
two
cooperating exporting producers, however at a lower level than in the previous review investigation.

Jeżeli na
jedno z dwóch
ostatnich zadanych powyżej pytań odpowiedź brzmi: „tak”:

If yes to either
one of these
last
two
questions:
Jeżeli na
jedno z dwóch
ostatnich zadanych powyżej pytań odpowiedź brzmi: „tak”:

If yes to either
one of these
last
two
questions:

Jeżeli odpowiedź na
jedno z dwóch
ostatnich wyżej wymienionych pytań brzmi „tak”:

If yes to
either one of
these last
two
questions:
Jeżeli odpowiedź na
jedno z dwóch
ostatnich wyżej wymienionych pytań brzmi „tak”:

If yes to
either one of
these last
two
questions:

sprzedaż
jednego z dwóch
zakładów produkcyjnych: 1,45 mln EUR,

sale
of one of
the
two
production sites: €1,45 million;
sprzedaż
jednego z dwóch
zakładów produkcyjnych: 1,45 mln EUR,

sale
of one of
the
two
production sites: €1,45 million;

zamknięcie
jednego z dwóch
zakładów produkcyjnych,

the
closure
of one of the two
production sites;
zamknięcie
jednego z dwóch
zakładów produkcyjnych,

the
closure
of one of the two
production sites;

Polska była
jednym z dwóch
krajów (drugim była Republika Czeska), które wykazały wzrost cen.

Poland was
one of
the
two
countries (the other being the Czech Republic) to show an increase in prices.
Polska była
jednym z dwóch
krajów (drugim była Republika Czeska), które wykazały wzrost cen.

Poland was
one of
the
two
countries (the other being the Czech Republic) to show an increase in prices.

...FMEA, komitet selekcyjny i komitet inwestycyjny, ich opinie mogą zostać przyjęte tylko za zgodą
jednego z dwóch
producentów samochodów.

...the opinions of the selection committee and the investment committee can be adopted only
with
the approval of
one
of the
two
manufacturers.
Jeżeli chodzi o komitety konsultacyjne FMEA, komitet selekcyjny i komitet inwestycyjny, ich opinie mogą zostać przyjęte tylko za zgodą
jednego z dwóch
producentów samochodów.

As regards the FMEA advisory committees, the opinions of the selection committee and the investment committee can be adopted only
with
the approval of
one
of the
two
manufacturers.

...transakcji, o których mowa w lit. a), ze względu na to, że odbiorca jest uprawniony tylko w
jednym z dwu
systemów, Komisja może, uwzględniając sytuację na rynku i wspólny interes, zobowiązać s

where transactions as described in point (a) are refused because the customer is eligible in only
one
of the
two
systems, the Commission may, taking into account the situation in the market and the...
w przypadku odmowy wykonania transakcji, o których mowa w lit. a), ze względu na to, że odbiorca jest uprawniony tylko w
jednym z dwu
systemów, Komisja może, uwzględniając sytuację na rynku i wspólny interes, zobowiązać stronę odmawiającą do wykonania żądanej dostawy na wniosek państwa członkowskiego, na którego obszarze znajduje się uprawniony odbiorca.

where transactions as described in point (a) are refused because the customer is eligible in only
one
of the
two
systems, the Commission may, taking into account the situation in the market and the common interest, oblige the refusing party to execute the requested supply at the request of the Member State where the eligible customer is located.

...transakcji, o których mowa w lit. a), ze względu na to, że odbiorca jest uprawniony tylko w
jednym z dwu
systemów, Komisja może, uwzględniając sytuację na rynku i wspólny interes, zobowiązać s

where transactions as described in point (a) are refused because the customer is eligible in only
one
of the
two
systems, the Commission may, taking into account the situation in the market and the...
w przypadku odmowy wykonania transakcji, o których mowa w lit. a), ze względu na to, że odbiorca jest uprawniony tylko w
jednym z dwu
systemów, Komisja może, uwzględniając sytuację na rynku i wspólny interes, zobowiązać stronę odmawiającą do wykonania żądanej dostawy, na wniosek jednego z państw członkowskich objętych dwoma systemami.

where transactions as described in point (a) are refused because the customer is eligible in only
one
of the
two
systems, the Commission may, taking into account the situation in the market and the common interest, oblige the refusing party to execute the requested supply, at the request of one of the Member States of the two systems.

która nie może wykazać się dogłębną znajomością
jednego z dwóch
głównych języków roboczych Centrum (francuskiego lub angielskiego) oraz zadowalającą znajomość drugiego języka roboczego Centrum, w...

produces evidence of a thorough knowledge of
one
of the Centre's
two
principal working languages (French or English) and a satisfactory knowledge of the other working language of the Centre to the...
która nie może wykazać się dogłębną znajomością
jednego z dwóch
głównych języków roboczych Centrum (francuskiego lub angielskiego) oraz zadowalającą znajomość drugiego języka roboczego Centrum, w zakresie niezbędnym do pełnienia funkcji, które pracownik ma wykonywać.

produces evidence of a thorough knowledge of
one
of the Centre's
two
principal working languages (French or English) and a satisfactory knowledge of the other working language of the Centre to the extent necessary for the performance of his duties.

przedstawi świadectwo gruntownej znajomości
jednego z dwóch
głównych języków roboczych Centrum (francuskiego lub angielskiego) oraz znajomości drugiego języka roboczego Centrum w stopniu pozwalającym...

produces evidence of a thorough knowledge of
one
of the Centre's
two
principal working languages (French or English) and a satisfactory knowledge of the other working language of the Centre to the...
przedstawi świadectwo gruntownej znajomości
jednego z dwóch
głównych języków roboczych Centrum (francuskiego lub angielskiego) oraz znajomości drugiego języka roboczego Centrum w stopniu pozwalającym na wykonywanie swoich obowiązków.

produces evidence of a thorough knowledge of
one
of the Centre's
two
principal working languages (French or English) and a satisfactory knowledge of the other working language of the Centre to the extent necessary for the performance of his duties.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich